Articles: Статьи об изучении английского



Проект English For Fun, старательно и последовательно выполняя некогда поставленные образовательно-познавательные задачи, представляет вам не самую из худших возможностей расширить свои теоретические знания и обогатить свой тезаурус посредством вдумчивого чтения выложенных здесь статей.

Теория, однако, без практики мертва, в абсолютной точности так же, как и практика без теории лишена всякого смысла. Разумно сбалансированный конгломерат того и другого - именно то, что надо!

Тематика всех статей, прямо или косвенно, посвящена многогранному процессу взаимодействия любознательных human beings с не менее многогранным феноменом, имя которому - the English language. Но не ищите системности и прогрессии в статьях. На что упал взгляд, что заставило задуматься, то и было злобой дня.
Dixi!
Enjoy!





1 2 3

Английский по Скайпу! Impressions, experience & outlook
Рынок услуг по изучению английского сегодня чрезвычайно обширен. Вам предложат все, что вы захотите, и по абсолютно разным, зачастую полярным, ценам.
Вне всякого сомнения – такое изобилие более чем хорошо. Есть из чего выбрать, вы сами можете подобрать то, что вам действительно нужно, вы можете обговорить какие-то конкретные детали. Учись – не хочу!
У медали есть обратная сторона – как с ювелирной точностью выбрать именно то, что нужно, и не промахнуться?




Spelling: мучаются ли англичане?
У желающих приобщиться к английской письменности орфография часто вызывает досаду. Действительно, каждому хочется знать правила игры и тем более хочется, чтобы эти правила соблюдались. Правила же английского спеллинга настолько запутанны и предполагают такое количество исключений, что разобраться в них под силу только самым настойчивым...




Взятие языкового барьера
"У меня языковой барьер" - фраза, которую я часто слышу от владеющих иностранным языком в какой-то мере. Задача, которую они ставят перед собой в настоящий момент - снять этот барьер. При этом каждый понимает по-своему местонахождение этого барьера и его высоту...




Английский предлог: "кем он дружит с"?
По долгу своего имени предлог обязан быть наиболее тесно связан с тем словом, перед которым он стоит. Например, в русском языке предлог почти неразлучен с существительным или с прилагательным. Со следующими за ним словами предлог образует некое единое целое. Предлог при перемене порядка слов в предложении обязательно примкнет к тем словам, которые за ним следуют. А носителей английского языка разлука предлога с существительным ничуть не смущает...




Как работу по развитию разговорных навыков сделать интересной?
Цель речи - получение или сообщение интересной информации, а не выработка скорости, избавление от ошибок и т.д. Сконцентрируйтесь в первую очередь на том, о чем вы собираетесь говорить, что будет интересно вам и собеседнику. Ошибки в речи простительны, а вот если будет не интересно, с вами точно никто разговаривать не будет и ходите со своей скоростью и грамотностью где хотите...




7 ЗА и 7 ПРОТИВ самостоятельного изучения английского
В следующий раз, когда вы пообещаете себе начать новую жизнь с понедельника, бросить курить, бродить в интернете по ночам и пойти на курсы английского языка, задумайтесь: может быть, стоит начать заниматься уже сегодня, и не на курсах, а самостоятельно? В этой статье я приведу семь доводов "за" и семь "против" такого решения...




Незнакомые слова в экстенсивном чтении
Давайте зададим себе вопрос: читаем ли мы на своем родном языке каждое слово, когда читаем какое-либо расписание, анонс или объявление? Ответ довольно прост - конечно, нет! Так почему же нас так "напрягает" то непонятное слово, которое мы читаем в английском тексте? Хотя, с одной стороны мы могли объяснить подобное неравнодушие желанием выучить язык и ничего не упустить...




Сколько слов нужно знать?
Тот факт, что словарь языка содержит примерно 300 тысяч слов, имеет только теоретический интерес для начинающего изучать этот язык. Едва ли не главный принцип для разумной организации своих занятий, особенно на начальной стадии - это экономия слов. Нужно научиться запоминать как можно меньше слов, но делать это как можно лучше...




О национальном характере англичан
Национальный характер живуч у всех народов. Но ни к какому народу это не относится в большей степени, чем к англичанам. Первая и наиболее очевидная черта этой нации - стабильность и постоянство характера. Они меньше других подвержены влиянию времени, преходящим модам. Важно, однако, подчеркнуть, что при всей своей стабильности характер этот составлен из весьма противоречивых, даже парадоксальных черт...




Как не надо изучать иностранные языки
Вы уже пробовали начинать заниматься иностранным языком, и это оказалось не самым удачным делом в вашей жизни? Проверьте, не совершали ли вы ошибок из числа нижеперечисленных. Не надо изучать иностpанный язык. Оставьте это тем, кто пишет диссертации. Чтобы заговоpить на родном языке, вы его не изучали. Вы слушали-слушали, да и привыкли к нему...




Боже, царя храни, или God save the Queen
Вряд ли кто-нибудь будет спорить с утверждением, что язык хранит культуру народа и передает ее последующим поколениям. При изучении языкового материала, относящегося к семантическому полю "монархия", бросается в глаза преобладание позитивных коннотаций у языковых единиц. Оба языка – и английский, и даже русский, отражают в зеркале слов прославление монархии, ее власть, неделимость царства/королевства, превознесение монарха...




Dino, crim, demo, termo, grads and techno
В современном английском модно сокращать все, что поддается сокращению. Английский язык, и без того отличающийся лаконичностью, уверенно и без сожаления расправляется с длинными и не очень длинными словами. Да, из-за длины и громоздкости некоторых английских слов (французское наследие?) все чаще и чаще молодое поколение рубит сплеча. Длинные слова заменяются короткими...




Be serious, i.e. keep smiling
Освоение английского языка эффективнее, если оно происходит с улыбкой. Факт сей трудно опровергнуть, поскольку первым киллером интереса выступает скука. Смех - самое надежное средство победы над ней. Но суть в другом. Анекдот, идиома, тонкиая игра слов ярко демонстрируют всю красоту языка, все грани значений слова и фразы, что не может не способствовать проникновению в глубинные слои языка. Проникая в язык, вникая в его внутреннюю смысловую структуру, мы естественным образом запоминаем слова, фразы, связи между ними. Ведь забыть то, что вызвало улыбку, а то и дикий хохот - невозможно.




Почему англичане называют лестницу яблоками?
Сленгом называется нестандартное использование слов в каком-либо языке и, иногда, образование новых слов или заимствование их из других языков. Сленговые выражения обычно привязаны к субкультурам каких-либо социальных групп, поэтому его нередко путают с профессиональным жаргоном, однако, эти лексические группы не эквивалентны. Сленг является неформальной, часто шутливой формой выражения мыслей, в этом плане его, скорее, можно сравнить с разговорной речью...




Воля случая, или немного об эпонимах
Любой язык богат различными функциональными элементами и интересными явлениями. В этой статье рассказывается о таком распространенном языковом явлении, как эпонимы. Название "эпоним" происходит от греческого слова "eponymos" - "дающий имя". Эпоним – имя человека, которое наследует явление, понятие и т.д., к открытию или созданию которого он имеет непосредственное отношение (e.g. закон Бойля-Мариотта)...




Гнев по-английски
Английский язык богат не только синонимичными словами и фразами, но и идиоматическими выражениями. Перевести идиому с одного языка на другой крайне сложно, так как каждая идиома прикреплена своим корнями к культуре своего языка, и не будет расти в другой почве. Но бывают такие фразеологизмы, которые могут быть понятны и русскому, и англичанину без дополнительных объяснений...

1 2 3